Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(2)
Earlier editions of UNESCO's Atlas of the World's Languages in Danger were available only in print – expensive to produce, difficult to disseminate and quickly out of date.
Our participants feared that the service would be difficult to disseminate and that there would be barriers for first-time users.
Similar(58)
Unfortunately, many of these models are difficult to disseminate into widespread practice because of payment system and work force issues.
Effective interventions to improve asthma care such as small group training and care redesign have been difficult to disseminate into office practice.
Here, we describe how an interactive 3D model of a molecular complex can be embedded directly into a PDF, thus providing readers with important and educational visual information that would otherwise be more difficult to disseminate.
Geothermal utilisation in its initial stages could be considered labour intensive and requiring a set of craft-based skills that are difficult to disseminate by codification.
Echo chambers are not only problematic when misinformation reinforces certain beliefs, but they also make it difficult to disseminate evidence-based information broadly.
Moreover, some respondents felt it difficult to disseminate information about a programme that they themselves did not fully understand.
The complex nature of the study design make it more difficult to disseminate results given the conventions of post-positivist studies that tend to favour reductionism by detailing highly selected specific variables and determinism through claims for cause and effect.
Effective interventions to improve asthma care have been difficult to disseminate into office practice; many physicians are unwilling or unable to attend training sessions to improve their skills,[ 52, 54- 56] and most offices do not have a nurse or health educator available to share the work of asthma care or provide home visits [ 24, 57- 59].
I was not involved with running the trial, only analysing and reporting on the QOL results after the data was collected" "I can't provide these" "You will have to read the literature" "No, is in Dutch" "The [materials] are tailored, thus it is difficult to disseminate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com