Sentence examples for difficult to discriminate whether from inspiring English sources

Exact(2)

The multiple roles of presenters and scholars in their home institutions made it difficult to discriminate whether researchers versus presenters and scholars with other roles were more productive as a result of the conference.

Seven respondents commented that it was not clear which sort of pain was meant in item 3. Other respondents noted that it was difficult to discriminate whether the pain went down the leg or not.

Similar(58)

Since the in vivo effects of aging and glucose levels are extremely difficult to discriminate, we examined whether HUVECs exposed to high glucose concentrations until achievement of senescence affected miR-126-3p miR-126-3p miR-126-3p

In spite of a great deal of research over the last decade, it remains difficult to discriminate with assurance whether compunds genuinely have a ventricular arrhythmic profile from in vitro models (Abi-Gerges et al., 2011; Nalos et al., 2012; Di Veroli et al., 2014; Yang et al., 2014).

"It's very, very difficult to discriminate all those objects when they're really close together.

This makes them difficult to discriminate by eye against foam and whitecaps.

FeCo/FeCo-SiO2 interface in batches is difficult to discriminate.

Therefore, it is difficult to discriminate the details on the plane and its surrounding.

It is difficult to discriminate motion of arms in this resolution.

Moreover, it is difficult to discriminate a malignancy based on lymphadenopathy and mass-forming lesion.

These circumstances make it difficult to discriminate the intraspecies and interspecies transmission pathways of rabies.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: