Sentence examples for difficult to consult from inspiring English sources

Exact(8)

The ample, sprightly notes in the back are difficult to consult, since they are headed only by chapter numbers while the chapter running heads give only the titles.

Until now, however, many of the most important visual and textual sources on the topic have remained untranslated or otherwise difficult to consult.

Both solutions have advantages and disadvantages: the former may be detailed but more difficult to consult, while the latter may be always updated but affected by inaccuracies.

The roll was an inconvenient form of book, difficult to consult, which probably accounts for the inaccurate quotations found in early literature, caused by an author relying on his memory rather than troubling to unwind a long roll.

TfL's Mike Brown told the BBC: "It's difficult to consult with an empty chair, which is the situation we've faced over the last several weeks".

TfL's Mike Brown told the BBC: "It's difficult to consult with an empty chair, which is the situation we've faced over the last several weeks". But Mr Crow rejected the claim, saying: "It's nonsense to say TfL have been negotiating with an empty chair.

Show more...

Similar(52)

"Combined, these factors have led us to the difficult decision to consult on the closure of the Swansea site".

If the itching is too difficult to control, consult your doctor.

Many have been difficult for scholars to consult as a scholarly resource because of scarcity and lack of detailed description.

Ultimately, the problem fact that it is difficult and expensive to consult doctors occurs.

Ultimately, consulting a range of professional groups often involves exposure to competing or conflicting claims to legitimacy and risk, leaving patients with difficult choices regarding who to consult and what advice to draw on [ 16].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: