Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(4)
Exact(13)
"It is difficult to comprehend why it is not possible at this stage of the playoffs".
It is much more difficult to comprehend why, six years after his indictment, Bosco is permitted to live in luxury in a major Congolese city.
Some feminists are finding it difficult to comprehend why women weren't so offended by Trump's misogyny that they voted for Clinton en mass.
Thirteen years on, after his latest period of incarceration, Begg says that it was not difficult to comprehend why this was happening.
Cuba and North Korea may be fraternal powers, two of the world's last officially declared Communist states, but it's still difficult to comprehend why Cuba would risk the international position it has by being caught out in a covert alliance with a nuclear rogue state.
"The researchers themselves have previously conducted human studies, so it is extremely difficult to comprehend why they would conduct studies utilising hearts of a completely different species, and why the project proposal was approved by the [Alfred's] animal ethics committee," HRA said in its case study report.
Similar(46)
At first glance, it is hard to comprehend why Danone is in any trouble at all.
This makes it all the more difficult for me to comprehend why he wants corporations to give shareholders less not more information.
Though it may be difficult for many of us to comprehend why anyone would willingly choose to become a voluntary representative of a profession many people openly mistrust, or even downright loathe, an increasing number of us are nevertheless doing just that.
What's more difficult to comprehend is why someone like me who has everything to gain and so much to lose would ever play with his freedom.
He seemed unable to comprehend why anyone should want to be other than a communist.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com