Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It was difficult to comprehend that a credit card could be used instead of cash when shopping or that the use of plaster (Exelon) could improve memory.
Similar(56)
Likewise it is difficult to comprehend that French sportswoman Violette Morris chose to have a double mastectomy in the 1920s because her breasts "impeded control" of her racing car.
It is difficult to comprehend that life has been so hard on the group of children attending the photography workshop.
If it's difficult to comprehend that the stench of vomit on a bus seat could get any worse, whack up the heat to 24C for evidence to the contrary.
Reacting to the verdict, DS David McLaren, who led the investigation, said: "Whilst the circumstances around Bailey being killed were relatively uncomplicated, it is still difficult to comprehend that he died at school at the hands of a fellow pupil.
"I find it difficult to comprehend that the State of Tennessee would have approved that as a permanent disposal site," Mr. FitzGerald said.
In a statement, Alice's parents, Rosalind Hodgkiss and Jose Gross, said: "We have been left completely devastated by the recent developments and it is difficult to comprehend that our sweet and beautiful daughter was the victim of a terrible crime.
"The idea of losing great apes is so difficult to comprehend that when push comes to shove I think we will invest resources into conserving them.
People were, as always, looking forward to seeing Brown's elegant, fluid, subtly dramatic choreography, but many also looked stricken; it was difficult to comprehend that her dancemaking days had ended.
It is difficult to comprehend that anything significant occurred during the remaining days of those Summer Games, but on Sept. 10, the United States played the Soviet Union for the men's basketball gold medal.
It was difficult to comprehend that these were the same players who entertained us in the semi-final here for four hours and 50 minutes of memorable, fighting tennis in 2012.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com