Sentence examples for difficult to be ascertained from inspiring English sources

Exact(1)

Second, although we performed further analyses to evaluate the effect of diabetic duration, the actual onset and duration of DM was difficult to be ascertained without a carefully designed questionnaire.

Similar(59)

Whether this is a reflection of the composition of the underlying alloy is difficult to be ascertain, but given that four samples were taken from YLS1 this appears highly likely.

What is not difficult to ascertain is the significance of what the coppers were told.

Indeed, in a part of the world that is overcome with conflict, it's difficult to ascertain what is happening on the ground — and what interests are at stake.

Recently, rarer genetic variants have been identified but it is difficult to ascertain which are of functional importance.

"This was false information; it may be incredibly difficult to ascertain whoever was selling stock at those prices, who was the guilty party.

The consequences of this can be difficult to ascertain and are only rarely addressed in studies similar to this one.

It was difficult to ascertain who was bidding--horse collectors gesture discreetly, to avoid arousing the competition.

The effects of human exposure to chemicals in consumer products are difficult to ascertain and are subject to dispute.

Liberal use of a redacting black pen means it is difficult to ascertain who was speaking to the police.

While the host-cell nutrient environment was difficult to ascertain, it was based on an extensive literature review to identify a possible composition [ 5].

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: