Sentence examples for difficult to apportion from inspiring English sources

Exact(9)

At that stage the blame was difficult to apportion.

Even so, it is going to be very difficult to apportion blame.

The desire for praise is as strong among scientists as it is in any calling, and credit is often difficult to apportion fairly.

"At the end of the day, the whole thing was a mess, and it was very difficult to apportion blame," Mr. Fallon, the board member, said.

In an age when it is sometimes difficult to apportion blame or praise to a "new version" from a foreign language – since the British playwright is either cribbing from an expert's literal translation, or using other published sources – Vivis's integrity and expertise in what he called "re-creative" playwriting were both paramount and obvious.

It is very difficult to apportion the contribution of single source to the total pollutant measured in each case because there are a number of other unknown sources for phthalates indoors.

Show more...

Similar(50)

It's hard to apportion individual blame for a dysfunctional system.

In football, the intermingling of twenty-two separate moving parts makes it difficult to effectively apportion credit for turning a three-yard loss into a five-yard gain.

Thus it would be difficult to appropriately apportion error to a random or repeated-measures term in a model, and we feel it is most appropriate for these data as well to treat them as total frequencies and conduct an unreplicated statistical analysis.

While he said initially there were not enough officers on the streets, he later stresses that the police had faced an "extremely difficult situation" and it was not necessary to apportion blame.

That would be a difficult and delicate practical question of how to apportion one's research effort that for the purposes of this essay we must set aside.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: