Sentence examples for difficult to appease from inspiring English sources

Exact(1)

In other areas, like Cooper Square or the Upper West Side in Manhattan, longtime residents of buildings sometimes proved difficult to appease.

Similar(59)

Initially, it's all we can do to keep pace with him as he races from foe to friend, trying to appease a difficult director in Sweden who is the presumed proxy for the Danish Mr. von Trier ("He's a psychopath," someone says), and joking with a husky, diminutive French filmmaker who appears to be a stand-in for Ms. Denis.

Sunnis, who consider themselves the true Iraqis and still have trouble accepting the indisputable fact that they constitute a statistical minority in the country, would be difficult for any Iraqi government to appease.

Policymakers face a difficult choice: to continue the tax cuts in a bid to appease constituents and perhaps spur economic growth, or let the rates expire as a way to raise revenue and help reduce the deficit.

It places people in difficult positions: they must forfeit their personal convictions and desires in order to appease society or choose to defy the status quo and unrepentantly be themselves at the risk of being misjudged and even mistreated.

The three-way combination of Time Warner, AOL and EMI would have been difficult to get past antitrust regulators, and the EMI deal was called off to appease them.

Even if British Airways gave up enough slots to appease regulators, the tight constraints at Heathrow would make it difficult for new competitors to enter the market.

It also made it difficult for people to change their last names, a move that was designed to appease the noble class, which feared widespread name-poaching by arrivistes, Mr. Nielsen said.

To appease Congress?

I tried to appease her.

We write to appease the father.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: