Sentence examples similar to difficult to achieve again from inspiring English sources

Similar(60)

Swapping two jobs in a schedule, for example, is conceptually rather simple and easily implemented in an activity list encoding, whereas in a direct binary encoding of a schedule, potentially, many different variables must be modified and it can be difficult to achieve feasibility again.

That is a greatness that I want to achieve again".

The fact this may still be more difficult to achieve for patients with longlasting disease once again underlines the importance of early and effective treatment in daily clinical practice.

To overcome this limitation, we have tried to stabilize some of the phenotypes on solid media, but, once again, this turned out to be very difficult to achieve due to very high switching between morphological forms.

The reality of obtaining professional interpreters is difficult to achieve and those who had access to interpreters cited practical difficulties with interpreters not attending or arriving late, which again supports conclusions already in the literature [ 28].

"Never again will we accept the ideological posturing that the changes needed are too complex and too difficult to achieve," Ms. Llodra said.

14, 15 Once again, the rather limited number of patients and tissue samples in individual reports makes it extremely difficult to achieve definite conclusions.

Again, significant differences between the outcome in the biomarker-guided and the conventional treatment group may be difficult to achieve and may fall short in demonstrating the efficacy of the experimental biomarker.

But that is difficult to achieve.

It is the most difficult to achieve.

Qualitative goals were also difficult to achieve.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: