Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(59)
Of course, a Syrian peace settlement will be terribly difficult to achieve, and will probably not be achievable until both sides have fought themselves into a state of exhaustion.
Some of these outcomes are easily achievable and some are difficult to achieve through the traditional curriculum based education.
"It is difficult to achieve but we believe it is absolutely achievable," said the aide.
The notion of 'anytime, anyplace' learning has been difficult to achieve but, recently, the advent of cheaper, better supported mobile, personal technology is making mobile learning (or m-Learning) more achievable and more ubiquitous (u-learning) than ever before.
These two aims will be difficult enough to achieve; but they are at least achievable.
Analytical results for that maximizes the achievable rates are difficult to obtain.
Appendix B. Remark 6. Due to the non-concavity of the underlying weighted sum rate functions, it is generally difficult to characterize the boundary of the achievable rate region except for some special cases.
According to (42), we see that the effect of the crosstalk coefficient on the achievable ergodic SE is difficult to derive for the general case.
However, the achievable diversity gain is difficult to analyze, since the cyclic band approximation error impairs the performance at high SNR, and the amount of diversity also depends on the specific error correction code used [5, 35]. Figure 8 BER comparison of OFDM systems.
Endovascular marker placement would be an achievable alternative also in tumours difficult to reach for transthoracic puncture.
Given these findings it is difficult to recommend that this particular approach would be achievable within the context of a randomised controlled trial, however similar approaches aiming to increase the individualised approach to postnatal care could be considered.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com