Sentence examples for difficult to account for from inspiring English sources

The phrase "difficult to account for" is grammatically correct and can be used in written English
It is often used when describing a situation or concept that is hard to explain or understand. Example: The sudden change in the weather was difficult to account for, leaving meteorologists baffled.

Exact(60)

It remains difficult to account for the depth of Wharton's pessimism and her capacity to terrify.

It has been difficult to account for covert activities or triangulated logistical operations.

It's difficult to account for the totemic power I ascribed to the book.

And it can be difficult to account for those who congregated at viewing parties across the country.

It is difficult to account for this uncertainty in the design phase when operational and occupancy profiles are unknown.

It is, simply, entirely memorable, which makes the fact that I forgot it so thoroughly all the more difficult to account for.

Because it is difficult to account for the effects of these other factors, it has been a challenge to associate malaria incidence with temperature changes.

It would be difficult to account for this sensitivity of τ to the value of E by any theory other than quantum mechanical tunneling.

Smith said: "There is no point more difficult to account for than the right we conceive men to have to dispose of their goods after death".

Since most forms of collective behaviour promote thoughts that are otherwise difficult to account for and that breech behavioral inhibitions, this is often a fruitful source of explanation.

E-mail address GO SIGN UP Share Tweet It has been difficult to account for covert activities or triangulated logistical operations.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: