Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
This is difficult to accomplish at present, as leflunomide has not been detected in plasma, while individual patient data describing teriflunomide concentrations after cholestyramine administration is not publicly available.
Similar(59)
Realistically, it would be difficult to accomplish both at the same time.
Thus, Table 1 presents a hierarchy of difficulty among the different healthcare technologies, where the technologies at the top of Table 1 are more difficult to accomplish than those at the bottom.
This result identifies that healthcare technologies at the 80th percentile or higher are statistically more difficult to accomplish than are healthcare technologies at the 20th or lower percentile in Canadian hospitals.
"Speed is going to be very, very difficult to accomplish here," said Stephen A. Saltzburg, a military law expert at George Washington University.
Since randomization in this type of research is difficult to accomplish due to practical and ethical considerations, comparability of resident groups at baseline is essential for interpretation of results.
The focus on element-at-risk, common to earlier BAER determinations of potential debris flow risk, proved difficult to accomplish quickly and left the possibility of overlooking locations with significant risk during evaluation of areas burned by large fires.
In addition, APChigh-mice do not adequately mimic the clinical scenario of continuous intravenous APC infusion started at the time of already established infection, a setting difficult to accomplish in freely moving mice.
Should they have been more difficult to accomplish?
But as his tentativeness at that rally suggested, he is far from certain that he will accomplish the first of those two goals -- and that could certainly make it more difficult to accomplish the second.
The purpose of such museums, difficult to accomplish, is to memorialize the dead without becoming macabre.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com