Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
It's difficult to accept for all of us but our motivation is still there".
"I realize it may be difficult to accept for the British public and for the Chinese, with two world records, but these were perfectly clear decisions," Carpani said.
Britain's national strength cannot be placed in the same rank as China now, a truth difficult to accept for some Britons who want to stress their nobility.
Subsequently, being part of a team who finished runners-up in five competitions, has been difficult to accept for a player who admits to being a bad loser.
"The concept of Neanderthal cave art, at least 65,000 years ago, is certainly exciting and surprising, possibly even difficult to accept for some," Roebroeks added.
Mr. Cuoni tried to introduce greater autonomy and responsibility to client managers, but he ran up against organizational culture: "It was too difficult to accept for management to give so much entrepreneurial freedom to people at the front".
Similar(42)
"It's very difficult to accept yourself for who you are".
That made the result all the more difficult to accept, at least for now.
Japan has found it difficult to accept and atone for its treatment of the citizens of countries it occupied.
Given these facts, it is difficult to accept the construction sequences for these buildings proposed by either Parmentier [9] or Sahai [12].
Consequently, it is difficult to accept life-long treatment for a condition that is asymptomatic, with many TCM practitioners arguing that they can cure hypertension.
More suggestions(15)
difficult to endorse for
difficult to legislate for
difficult to avoid for
difficult to plan for
difficult to decide for
difficult to say for
difficult to buy for
difficult to ask for
difficult to fight for
difficult to qualify for
difficult to swallow for
difficult to root for
difficult to understand for
difficult to comprehend for
difficult to fill for
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com