Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Some say the most difficult succession problem facing Mr. Levy may be replacing himself.
Do those values count for them?" A photograph from 1998 illustrates the difficult succession.
The government faces a difficult succession in 2012 — one in which the safe route for every contender for power is to hew to solidly pro-China ideology.
Similar(57)
"These repressive steps are gradually undermining his government's legitimacy, making any succession difficult," a South American diplomat said.
He readmitted King Lothar II of Lorraine to communion, but Lothar's early death (869) created a difficult problem of succession in which Adrian ineffectually intervened.
Time Warner on Wednesday put off the difficult question of succession at its movie studio, by extending the contract of Mr. Meyer — who had been expected to retire at the end of next year — through 2013.
China has been hesitant to cut off trade or fuel to the North, and it appears determined to support its longtime, if difficult, ally during its succession process.
The war in Russia was much more serious, and it was here that Gustav, in a succession of difficult and indecisive campaigns, learned the rudiments of warfare.
The creation of a tiny pinch of ONC required a long succession of difficult steps toward a chemical goal inspired by Plato, the ancient Greek philosopher.
The choice was widely seen as a tribute to Mr. Vieira de Mello's exceptional diplomatic skills and charm, honed on a succession of difficult assignments that clearly qualified him for the task of helping rebuild Iraq.
But winning agreement for sanctions has been difficult because while a succession of international inspectors have criticized Iran for failing to be candid, they have also failed to turn up concrete evidence of weapons programs.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com