Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
We can observe that our model presents a sufficiently high accuracy in classifying the presence of symptoms while, mainly due to the difficult nature of the problem and the wide variety of symptoms we are considering, the performance with respect to the classification of the not presence of symptoms shows room for improvement.
Similar(59)
"The tribe's elected leaders and its people are well aware of the gravity and difficult nature of these problems," the letter said, "particularly because we live with their consequences every day".
We found that, due to the difficult nature of this prediction problem and complexity of the data set, it was necessary to add a post-classification processing step to evaluate false positive predictions.
Education Secretary Rod Paige described the difficult nature of this battle, saying, "The problem today is not that we don't know what the solution is.
"His actions highlight the very difficult nature of our profession.
However, the optimal search direction x∗ is difficult to find due to the nonconvex nature of the problem.
The complexity of the HEHA Strategy and the nature of the problem make this extremely difficult: evaluators need to be concerned with multiple inputs, multiple outputs and multiple outcomes, and the dynamic feedback loops between them.
Without broader knowledge of the scope and nature of the problem of poverty, it is difficult to convince relevant parties to act to address it.
Very often, simulation is the only feasible method because of the nature of the problem and because analytical techniques become too difficult to handle.
The hidden nature of the problem, political sensitivities and ethical considerations make it very difficult to implement national surveys on the basis of which reliable global data can be generated.
We understand the controversial nature of the problem.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com