Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Similar(60)
Compared to olefins, paraffins have a lower reactivity towards cracking due to energetically more difficult formation of carbenium ions.
It's such a difficult formation to play against: I played for Belgium against [Conte's] Italy at the Euros and, even though we saw plenty of the ball, it was so hard to break down that defensive block.
It would be difficult to explain the formation of a thick loess blanket subdivided by several horizons of paleosols in this way, however.
The visual format may have been able to elicit components and concepts that are invisible and difficult to integrate into the formation of a mental model.
The suggestion of overlapping substrate-binding sites is difficult to reconcile with the formation of a ternary complex but is consistent with a classical (one-site) ping-pong mechanism (Scheme 1; see Experimental Procedures).
The separation of methanol and DMC is important but difficult due to the formation of an azeotropic mixture.
In November, after several months of difficult negotiations, opposition leaders announced the formation of a new coalition, which was called the National Coalition of Syrian Revolutionary and Opposition Forces.
He also has a condition called CVI, which impairs his vision, and means he finds it difficult to recognise faces and read expressions, making the formation of a relationship a struggle.
Mr Bashir's government helped broker the deal, the formation of a South Sudanese unity government is proving difficult.
It is therefore difficult to consider how specific communication practices are involved in the formation of a positive alliance.
However, the large difference in melting points and vapor pressures between Mg and Ni make difficult the formation of high quality Mg2Ni [7].
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com