Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Moore unveiled her plan during a phone conference for the media; the plan included voting to cut congressional pay by 10percentt, reducing government spending and voting to end earmarks and to make it more difficult for persons to become a lobbyist after serving in Congress.
Dixon-Mueller supports making it more difficult for persons to say no to getting tested from a rights based approach [ 54].
Similar(57)
Permit-to-purchase (PTP) laws for handguns could potentially reduce suicides by making it more difficult for persons at risk of suicide to purchase a handgun.
In the immediate aftermath of the Sandy Hook tragedy, public opinion polls appeared to show widespread support for strengthening gun laws that would make it more difficult for 'prohibited persons' to gain access to guns.
Moreover, in general it is difficult for homeless persons to appropriately manage chronic conditions, thus resulting in a greater probability for ACSC hospital admissions [ 19].
According to Civil Rights Defenders, the legal limitations make it "difficult for LGBT persons to live openly and without fear of persecution".
Infections of all kinds increase metabolic rate, making it more difficult for older persons to eat enough to keep up with elevated energy demands (Sullivan and Lipschultz 1997).
However, it can be difficult for older persons to find a meaningful daily life [ 18] in a nursing home due to shortcomings in elderly care, which have been reported in many parts of the world [ 1].
Being asymptomatic makes it difficult for some persons to believe that they are HIV infected [ 35, 43, 44] and they only seek care after the onset of symptoms [ 11, 45].
Furthermore, it appears to be more difficult for persons with diabetes to lose weight.
TB is thought to induce glucose intolerance and make it more difficult for persons with diabetes to control blood glucose.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com