Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
The proliferation of journals and submitted manuscripts in recent years has made it more difficult for editors to recruit qualified reviewers and enforce strict methodological requirements.
Similar(59)
Wide latitude for editors to reject articles is accepted.
"In this case, it should not have taken nine months nor been so difficult for the editor to apologise promptly," he said.
Then again, and this surely is the point, it is difficult for editors, whether in the United States or Britain, to know quite how to handle Trump.
I think travel expense is difficult for editors this year, for good reason".
In addition to being a show of virtuosity, this precision was a defensive tactic intended to make it more difficult for his editors, Ross and Katharine S. White, to alter his text without disrupting the layout.
If it is not yet news – if it is in the realm of prediction, speculation and uncertainty – it is difficult for a news editor to cope with.
It became difficult for him to recruit an editor after the first discussions between him and The Daily Beast fell apart, partly because candidates did not want to be seen as groveling for a job that Ms. Brown had walked away from, people close to the deal said.
Mauricio Pantoja Claremont, Calif., April 24, 2010 To the Editor: It is difficult for me to understand how the same political party that considers it to be anti-American meddling when the government gets involved in providing a badly needed service like health care has now pressured the governor of Arizona into signing a law that requires people (or some people) to carry identity papers.
Hammer, the only tool freely available before the release of the built-in level editor in 2012, was difficult for educators to learn and understand.
LIFE is difficult for the editors of shelter magazines.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com