Your English writing platform
Free sign upExact(12)
Whether to publish your April 1 front-page picture of Americans killed in Falluja must have been a difficult editorial decision.
It is a reminder that the use of subterfuge and impersonation is always controversial, a grey area that calls for very difficult editorial judgments.
"It's a difficult editorial judgment to make," said Sandy Genelius, a spokeswoman for CBS News, which is owned by Viacom Inc.
Publication of the last three of the seven parts of the "Search" was posthumous, and all versions of them have necessarily involved difficult editorial decisions.
Paxman said resources on Newsnight were "extremely stretched... [which] doesn't make it a satisfactory environment in which people are making difficult editorial judgements in the long term".
Widespread criticism of the trust – part regulator, part cheerleader – has meant that a truly external regulator will for the first time be able to rule over BBC decisions such as impartiality and accuracy – at the core of almost every difficult editorial judgment.
Similar(48)
I applaud you for taking a stand and supporting Madrid in these difficult times (editorial, March 12).
"It is time, past time really, for direct answers to difficult questions," the editorial added.
Now it looks as if Mr. Stanton will be facing difficult decisions over editorial resources and control.
Re "Championing Children for Whom Reading and Learning Are Difficult," by Brent Staples (Editorial Observer, June 26): I agree that effective methods of reading instruction can greatly reduce occurrences of reading failure.
It is difficult for any editorial cartoonist to improve on the biting commentary of Paul Conrad in The Times, and I would be the first to sing his praises, but this note is intended to compliment you on the excellent selection of cartoons on the Editorial Pages to complement Conrad's work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com