Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The transfer of such technologies to robots has been slow, primarily because of the very difficult challenges involved in just equipping a robot with the hardware and software needed for basic visual perception, speech recognition, exploratory and goal-directed navigation (in the case of mobile robots), and object manipulation.
Similar(59)
But he said the most difficult challenge involved leaving Damascus and Mr. Hijab's home in the upscale neighborhood of Mezze.
So children, intelligent and wily creatures that they are, will do their damnedest to avoid the difficult thinking and challenges involved in attending maths lessons.
Quantifying landfill gas to energy (LFGTE) potential as a source of renewable energy is difficult due to the challenges involved in modeling landfill gas (LFG) generation.
Further, sink conditions are difficult to maintain due to challenges involved with partial or total buffer replacement of the release media for the extended duration of the in vitro release study.
If exhibiting a movie is this difficult, one can only imagine the challenges involved in making one, and Mr. Masharawi's film seems aware, in its quiet, sad resilience, that its very existence is something of an achievement.
One of their more difficult challenges will involve joining forces with Lance and Kaye, thus proving that no bully is beyond redemption; another task will force Alex to confront some painful family truths.
Unfortunately it is extremely difficult to meet the demand due to various challenges involved during microfabrication.
Alternatively, there may be inherent challenges involved in the process of parenting many preterm children, making it difficult to offer or receive outside help.
Others think the engineering challenges involved in harnessing rapid series of large explosions are likely to prove just too difficult.
What are the challenges involved?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com