Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(11)
The redistributive channel differs from the classic Keynesian interest rate channel in models with price stickiness.
This recipe differs from the classic by the addition of other whole spices, seasonings that lamb might welcome in India, to provide more complexity.
The GASM differs from the classic ASM approach since it also considers an inhomogeneous nonlinear parameter in the simulated medium.
The use of dynamically generated and dereferenceable URIs for RDF resource identifiers differs from the classic recommendation of using "stable" identifiers from a predefined ontology.
Beck's framing of cosmopolitan differs from the classic definition offered by Immanuel Kant that the individual is a transcendent individual, a citizen of the world who belongs to humanity as such.
In other words, an ethical framework that differs from the classic bio- or medical ethics.
Similar(49)
But then he defended it in terms that markedly differed from the classic economic case.
A Caesar salad was overdressed and differed from the classic version, without the whole romaine leaves and with less anchovy flavor, but its lightness of green was a welcome respite; the food at Gabriela's is homey and very hearty.
Likewise, Visser revisited Carroll's pyramid in developing countries/continents, in particular, Africa, and argued that the order of the CSR layers there differ from the classic pyramid.
XJTLU is one of the experiments by the Chinese government to test education styles that differ from the classic Chinese education system and one of the main goals is to improve creative thinking amongst its student population.
But then several scientists proposed that fossils found in Africa--called Homo ergaster--differed from the classic specimens of H. erectus from Java, Indonesia, which appeared between 200,000 and 750,000 years later (Science, 2 March 2001, p. 1735).
More suggestions(11)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com