Your English writing platform
Free sign upExact(1)
In each successfully articulated philosophical system we then find a completed cultural good, which differs from the characteristic open-endedness of theories in the specialized sciences.
Similar(59)
The pattern of genetic alterations differed from the characteristic changes we previously identified in cutaneous squamous cell carcinomas.
Even so, at 168 days this incubation period still differed from the characteristic 80-day incubation period for Syrian hamsters.
It is plausible that the characteristics of forefoot pain might differ from the characteristics of general foot pain explaining the difference between the Dutch and UK population.
To the extent that a specific patient population differs from these characteristics, the model results may change.
The space between the fibers is filled with the binding medium – the matrix whose characteristics differ from the characteristics of the fiber.
Such contextual characteristics refer to intervening factors like local topography, demography, building structure, vegetation, and traffic situation, and differ from the characteristics of the event itself.
Your online identity is not the same as your real-world identity because the characteristics you represent online differ from the characteristics you represent in the physical world.
According to Internet Society, in an articled called "Defining an Online Identity:" Your online identity is not the same as your real-world identity because the characteristics you represent online differ from the characteristics you represent in the physical world.
The characteristics of the latter did not differ from the characteristics of all 1207 subjects (data not shown).
Then, post hoc tests were used to determine whether the characteristics of the Hindustani Surinamese and the African Surinamese differed from the characteristics of the Dutch.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com