Exact(2)
But there are a number of points on which the present paper differs from the already existing literature on the topic.
How this property differs from the already known functions of AM and DC was still unknown.
Similar(54)
The possibility that the functional mutation in those aromatic accessions differs from those already described cannot be ignored.
The present mechanisms differ from those already described that led to CSC sphere formation like clonal expansion (Vermeulen et al, 2008) or fusion of blebbishields (Jinesh et al, 2013).
Interpretation of the MLST data revealed that more than half of the MLST allelic profiles from the three pairs of A. baumannii isolates differed from those already in A. baumannii MLST databases (http://pubmlst.org/abaumannii/)[ 13].
They differ from those already released by exposing a variety of disturbing sexual abuses, from forced exhibition and masturbation to penetration involving brooms.
Such information confirms the need to establish therapeutic LIC goals specific to NTDT, which are likely to differ from those already established in transfusion-dependent patients.
A part from a series of technical difficulties due to the fact that one deals with functions instead of sets, the only point where the proof really differs from the one we have already seen is when one has to show inequality (6.26) for a spherically symmetric and decreasing function, see [75, Sect. 3].
The NRPD2/E2-a and NRPD2/E2-b phylogenies differ in several respects from the already published organism phylogenies for Viola [ 26, 32, 35], based solely on the nuclear ITS region, and for Violaceae [ 25], based on 4 nuclear and chloroplast regions.
Branches in the phylogeny with not-annotated or mis-annotated kinases did not differ in their bootstrap values from the already annotated kinases.
The NBC version airing tonight will not be based on the film, but instead the 1959 stage version, which already differs from the film version in numerous ways.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com