Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
Finally, whilst this study can be regarded as a useful and innovative approach to capturing the complementary perspectives on LTOT of patients and carers, and healthcare professionals in one location, it needs to be repeated across different geographical locations with differing service delivery models.
This would make the connectivity of various services from differing service providers easier to translate on all mobile devices the world over.
This study examines variation in stroke rehabilitation outcome using FIM efficiency score among three non acute hospitals with differing service organization, and also variation over a ten year period in one hospital which had been undergoing reduction in staff numbers.
Private healthcare services in Vietnam comprise three differing service structures [ 5, 6].
Similar(56)
"Gas is gas no matter who you buy it from, but broadband, home phone and digital TV have differing services, content, equipment and terms," says Dan Howdle from Cable.co.uk.co.uk
The women's experiences with health services differed in service choice, service variety and the number of services used.
Demographics differ from service to service – Apple Music and Tidal skew urban – but as streaming services aren't restricted by hours in a day, like mainstream radio stations, we're looking at the possibility of multiple concurrent musical zeitgeists.
The ways in which they are put into practice, however, may differ from service to service" (1996, p. 10).
Different service providers differ in their privacy policies.
This outlines for the first time, the minimum requirements of safe, home-based care from diagnosis which could be equally deliverable in a variety of differing clinical services.
This underscores how elements of COC differ when service users are asked to define and prioritise them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com