Your English writing platform
Free sign upSuggestions(2)
Exact(7)
One of the principals in the film's focal rap duo, Pos-Neg, a name that reflects their differing outlooks on life, is Walter Velasquez, playing himself in a story drawn from his life.
I wish more young people took the time to explore other religions; those who acknowledge and respect differing outlooks are the peace-makers, the problem-solvers and the pioneers.
After prayer, Youssef found me and gave his interpretation of the differing outlooks of Christianity and Islam.
Mr. Zarb has been a master at pooling the differing outlooks and personalities of the NIFA board for the purpose of distilling a consensus of opinion.
The two differing outlooks "acknowledge the widespread uncertainty over the recovery path likely to emerge from the worst global economic recession in half a century," the report said.
Here is what we managed to get done in one afternoon: MONEY TALK The biggest accomplishment, by far, was having the newlyweds sit down at their dining room table to actually talk about their financial life, their differing outlooks and how their views were influenced by their upbringings.
Similar(53)
In addition to differing political outlooks, William found that Charles's and James's lifestyles differed from his own, being more concerned with drinking, gambling, and cavorting with mistresses.
The men who oversee these advertising giants differ in outlook, temperament and background.
[World Business, Section W.] European Agencies Differ on Outlook Two large European advertising companies reported first-half results that offered starkly different views of the sharp downturn in ad spending.
UBS has a broadly similar outlook, differing in tone more than substance.
This in turn reflects differing views about the outlook for inflation, which has made the Bank's inflation forecast increasingly difficult to interpret.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com