Sentence examples for differing in many aspects from inspiring English sources

Exact(1)

Somewhat similar experiments, but differing in many aspects of their metadata, are reported on the SWICZ database [ 17].

Similar(59)

Of special importance was to include informants of different Regions, as the Regions differ in many aspects, possibly impacting chronic care.

Although the BK channels resemble the voltage-gated K+ channels in structure, the different orthologs such as those from mouse (mSlo) and Drosophila (dSlo) differ in many aspects of gating, including channel open time, conductance, and voltage dependence (15– 15).

These methods differ in many aspects, including the objective, allocation of risks, and feasibility.

However, R&D has always been considered as a whole, even though research and development activities differ in many aspects.

The issues of waste generation in batch process plants differ in many aspects from those in continuous plants.

Men and women differ in many aspects of vulnerability to xenobiotics and other stressors, beginning with their opportunities for exposure.

As a result, they differ in many aspects from transduction technology and structure to communication protocols and timing requirements.

Although their results differ in many aspects, these authors generally agree that time-variables decreasing and the Dm increasing involve a normal response following the muscle training, especially in muscles adapted to explosive exercises12.

These tracers differ in many aspects.

Nevertheless, she pointed out, individual figurines differ in many aspects.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: