Sentence examples for differing from the older from inspiring English sources

Exact(1)

As a result of this feature, these implants will rarely have a totally collapsed implant shell, differing from the older generations.

Similar(59)

Doctrinally these churches did not differ from the older "regular" Baptist churches, but what the older churches saw as their emotional excesses and ecclesiastical irregularities created considerable tension between the two groups.

The current overbank deposits differ from the older gravels, consisting of a fine-grained alluvium varying in thickness from 0.5 m to 1 m.

After our meeting, we exchanged notes about the feasibility of building Google sized companies out of Israel, the impact of regional violence and how, if at all, Aleph really differs from the older guard of Israeli investors.

This new proposal differed from the older one in that eight 120 mm guns replaced the ten six-inch guns originally planned.

This new proposal differed from the older one in that eight 120 mm guns replaced the ten 6-inch guns originally planned.

They differ from the older health care-associated (HA-) MRSA strains genotypically, in the populations they infect, and in the types of infections that they cause [3] [5].

As a result, young people create discourses about sexuality and gender that often differ from the older traditional norms [ 26].

The good news, of course, is that, after decades of varying degrees of disinvestment, downtowns and inner cities are coming back, albeit at different paces in different markets and sometimes in new forms that differ from the old. .

How does this government differ from the old Iraqi government?

How does he differ from the old-style agent?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: