Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Kotaku editor Patricia Hernandez criticized Charizard's Y Mega Evolution for not differing enough from Charizard's original design, while praising Mega Charizard X for changing color, and turning Charizard into a dragon-type.
Similar(58)
The results indicate that audio ambiances from similar urban areas of the same city (e.g., different streets, different parks) differ enough to make them recognizable.
In additional file 1, we show that the underlying distribution does not differ enough to make a difference in the case of this simulation.
Some have postulated several migrations to explain why some human fossils found in Australia differ enough that they seem to have come from different lineages.
That goes for anything from codeine to heroin some opiates are perhaps more addictive than others, and some are better controlled in medicinal doses, but none of them differ enough from the rest pharmacologically to have massively different sexual effects.
Equine estrogen may differ enough from human estrogen to have at least some importantly different effects, however.
The challenge is to find mutants that differ enough from the wild type to result in significant observable differences and that are characterised well enough at the molecular level to allow the prediction of computational fitness correlates.
However, the samples did not differ enough that results were significantly affected, suggesting that studies done with these different trawls are comparable.
Various scholarly reconstructions differed enough to throw doubt on all of them.
His account differed enough from the trial witnesses' to cast major doubt on the prosecution's theory.
But the manufacturing process and materials differ enough to make cholesteric displays more expensive than standard LCDs hence the FLEPia's high price (about $1,000).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com