Sentence examples for differing definitions of from inspiring English sources

Exact(60)

Sales and income taxes behave differently due to differing definitions of tax base, which can make comparisons between the two confusing.

Experts with different land use interests often use differing definitions of land suitability that can result in competing land use decisions.

Differences across studies may result from differing definitions of stress and differing cultural experiences of stress.

Recent reports of the prevalence of this phenomenon have varied, due primarily to differing definitions of sexting and age differences in study participants [ 2].

Different local authorities may, for instance, adopt differing definitions of what counts as an adequate compliance scheme.

This may be due to differing definitions of the utility anchor and different study populations.

We also see that differences in annotation can arise simply as a result of differing definitions of what a splicing variant is, rather than any truly substantial differences in the algorithms producing the annotations.

Comparison of the different studies included in this review was hampered by differing definitions of the prognostic factors considered for univariate or multivariate analyses.

In our results here, for example, differing definitions of splicing variants cause tens of thousands of annotation differences.

"Adopting a uniform definition would reduce inadvertent taxpayer errors resulting from differing definitions of a qualifying child," the study said.

Write an analysis in which you cite your clippings and describe differing definitions of hero or icon.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: