Sentence examples for differing amounts of data from inspiring English sources

Exact(1)

A further benefit is that by taking this population-level approach, individual subjects can contribute differing amounts of data, making opportunistic sampling designs a possibility.

Similar(59)

Different studies provide differing amounts of information about the process of recruitment.

This approach combines pedigree, genomic and performance details from animals with differing amounts of information; animals may have any combination of the types of data, pedigree, genomic and performance.

But banks count the numbers in different ways, and they disclose differing amounts of information.

I separated participants into three groups that received differing amounts of information about a hypothetical ballot measure regarding taxation and immigration policy.

That study did not address, however, whether the caudate would become active if positive and negative feedback provided differing amounts of information.

It is hard to develop a consensus here; different people have differing amounts of risk aversion.

This introductory paper reviews the baseline evidence, noting that there are patterns (from terrace sequences in different regions) of differing amounts of fluvial incision, indicating differing uplift rates, that appear to be related to crustal province.

In the current study, we utilized a total enteral nutrition (TEN) rat model to feed different diets containing differing amounts of fat during early life.

These researchers' results showed that different organisms produce differing amounts of EPS and that the amount of EPS increases with age of the biofilm.

Expression analyses were based on rank-normalized data, in order to avoid systematic variations between data sets due to differing amounts of input malaria mRNA.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: