Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(3)
If app displays it differently, there will be clear guidelines for third party apps on how the tweets must be displayed.
Stated differently, there will be similarities between leukocyte phenotype and the "phenotype" of simulated leukocytes, as illustrated in Figure 1.
An optimal solution will minimise costs and maximise benefits, but given that multiple stakeholders experience costs and benefits differently, there will be necessary tradeoffs both within component control loops and across the loops at different levels in the larger sociotechnical system.
Similar(57)
Put differently, for a network with low average connectivity there will be fewer significant connectivity values.
History may judge him differently as there will be political revisionist out there, no matter what President we discuss.
Professors are not perfect and every student learns differently, so there will be times you don't understand something.
They may not pitch me any differently, but now there will be someone there to knock them in". Lynn brings marvelous defensive skills and a lifetime.295 batting average while Lacy hit.321 with Pittsburgh last season and Aase posted a 1.62 ERA in 23 games with California.
We don't approach our menu differently than Miami, so that means there will be slight differences in the dishes as our Caymanian surroundings -- culture and ingredients -- influence them.
More intense rainfall events mean that gutters need to be sized differently.In the future there will be both too much water and too little.Yes.Yes
While the Capitals aren't approaching the game much differently than any other one, there will be considerably more buzz around a Jan . 5midweek game between Washington and Columbus than would've been expected before the season.
"There will be individuals who think differently.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com