Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The models share common principles and values, but have a different focus and are differently detailed.
Three differently detailed kinetic models for methanol synthesis are derived for experimental data measured over a ternary copper catalyst.
Two differently detailed numerical simulation models have been developed, which are based on the assumption that diffusion into the storage particles is strongly affected by solid volume changes.
The model predictions of differently detailed pseudo-homogeneous reactor models and a heterogeneous reactor model where the intraparticle transport of mass is described according to a dusty-gas approach are compared to assess the needed level of detail in terms of modeling the heat transfer, fluid flow characteristics and transport resistances on the pellet scale.
Similar(56)
Our method has similarities with [ 23] but is parameterized differently as detailed in the next paragraph.
Different measurements provide different details of vascular parameters, and can be interpreted differently.
A fixed threshold definition may not be a good solution because it could not manage differently the details in regions with different features.
But the moving-pictures have discovered it only comparatively recently.They do it a little differently in detail, of course, but the principle is the same.
The analytics could also be a trump card, with the new Myspace showing artists who their most engaged and influential fans are, which could lead to "catering to them differently", although details of how aren't yet clear.
Events might have unfolded differently if details of the Allied plan had leaked out.
Note the clear signature of the event horizon in all the expected results, but also how they may appear differently in detail depending on turbulence, magnetic field strength, etc. 4). Why do black holes flare?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com