Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(41)
A differentiation was made between patients with a positive and a negative potassium hydroxide examination.
I thought films were just films and the only differentiation was made between good films and bad films.
In accordance with Landry and Bourhis (1997), a differentiation was made between informative and symbolic functions.
In previous research [6], no differentiation was made between the rooms of a building.
Where differentiation was made it was often to do with aspects of provision, like group size (Huntsman 2008).
No differentiation was made in enhancement between lesions with thin (<2 mm) versus thick (>2 mm) septa [13].
Similar(19)
Bone is both a tissue and an organ, and the differentiation is made clear in the unit.
Differentiation is made between employees engaged in direct production of documents and those who are not directly involved.
Differentiation is made between two NOx conversion enhancement mechanisms the conventional NSR mechanism with improved NOx storage utilization and a hydrocarbon-intermediate mechanism.
The problem is that no differentiation is made between a micro business and large multinationals, where the latter has the resources and expertise to review contracts and monitor the supplier relationship closely".
We conclude that unless proper differentiation is made between threshold and non-threshold carcinogens, inappropriate risk management measures may be put in place - and lead also to difficulties in translating carcinogenicity research findings into appropriate health policies.
More suggestions(16)
categorisation was made
differentiation was implemented
differentiation was achieved
variance was made
delineation was made
diversification was made
variation was made
separation was made
differentiation was verified
differential was made
differentiation was followed
differentiation was evaluated
differentiation was found
differentiation was carried
differentiation was continued
differentiation was increased
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com