Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
As BI-RADS differentiates between cases with a high (BI-RADS 4 or 5) or low suspicion (BI-RADS 0) for malignancy, it provides knowledge of the chance of malignancy and can thus determine the urgency and type of further assessment.
Similar(59)
But one should differentiate between cases and charges, and reported incidents, Nair says.
At a conference earlier this year, Mr. Possley said he differentiated between cases in which the stories were gift-wrapped for reporters versus earlier-stage cases in which reporters tracked down witnesses themselves.
The software uses algorithms to help them differentiate between cases that are safe to handle at home and those that require the emergency room.
It would be impossible to differentiate between cases and controls on the basis of the clinical symptoms that prompted admission.
The present investigation was initiated in order to try to contribute additional understanding how to differentiate between cases of primary immune deficiency and those who are not.
Where it was impossible to differentiate between cases on the grounds of diagnosis, age or APACHE II score they were both included.
We could not differentiate between cases with type 1 and type 2 diabetes; however, we expect this misclassification to be minimal as type 1 diabetes is uncommon.
The assay in our study was 100% sensitive at a threshold of ML ≥0.5 and 89.9% accurate at a ML of ≥1 in differentiating between cases and controls.
In an effort to differentiate between cases of encephalitis and meningoencephalitis, we defined a subset of patients who met the case definition and specifically had CSF pleocytosis and stiff neck as having meningoencephalitis.
Unfortunately, the ICD-9 code did not allow us to differentiate between cases with different types of MS; therefore, it is unknown how many cases had the relapsing-remitting or progressive forms of the disease.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com