Sentence examples for differentiated from the study from inspiring English sources

Exact(2)

Both types of studies should be differentiated from the study of the fundamental biological processes of aging (for example, cellular senescence).

In spite the substantial number of children excluded from the analysis, these losses did not constitute a profile differentiated from the study sample, i.e., by sex, age and social class.

Similar(58)

Further, the current study is differentiated from other similar studies in that our survey included several open-ended items, which potentially gives the results added depth and breadth.

avium pair is often differentiated from the other pairs assessed in this study.

Populations in midwestern USA and western Mexico were highly differentiated from the rest of the sites under study.

Similarly, Vogel et al., 2010 found that the Stellenbosch population was highly differentiated from the six supercolonies used in their study.

In the second example, the work of the student is clearly differentiated from previous studies and/or collaborative work with others.

Except for these few characteristics, the LAO showed significant variation among studied genera, being completely differentiated from the AES in all goo-eaters, except in Tropidodipsas, Sibon, and Atractus in which some of the more posterodorsal fibers tend to share an aponeurosis with the more anteromedial fibers of the AES.

These are differentiated from the video infographics because these are not video files.

In order to gain your customers' attention, it is important to stand differentiated from the rest.

The mutations were all readily differentiated from the wild type.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: