Sentence examples for differentiated from standard from inspiring English sources

Exact(3)

Chronic AD with associated aneurysmal dilatation of the false lumen can be easily differentiated from standard atherosclerotic aortic aneurysms, even if the intimomedial flap is chronically degenerated, fragmented and partially absent.

The goal of this review is to compare these two drug delivery approaches from a physico-chemical and a biopharmaceutical standpoint in an attempt to define how nanotechnology-based products can be differentiated from standard oral dosage forms for oral bioavailability of diabetes peptides.

It is differentiated from standard first-person shooters in that it allows the player to move and rotate in any 3D direction.

Similar(57)

For α = 0.05, when sample volume is increased to 3 m, zooplankton concentrations of 15 and 18·m−3 can be differentiated from the discharge standard with power = 0.8 and 0.98, respectively.

Moreover, clustered speckles have odd statistical properties which differentiated it from standard speckles.

Comparator modeling is now systematically used at Merck to differentiate compounds from standard-of-care treatment and (potential) competitors in order to define best-in-class criteria, determine clinical viability, and assist in marketing strategies.

The successful approval of the effector function modulated mAbs eculizumab, obinutuzumab, and mogamulizumab has demonstrated that altering effector function can be a clinically viable way to differentiate mAbs from standard human IgG subclasses.

Cells were differentiated on standard cell culture dishes for control.

"Rogue apps can be hard to differentiate from real apps.

Charlatans are hard to differentiate from the real thing.

Positioning - Easy to Differentiate from Peter Sheahan on Vimeo.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: