Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(5)
The interior and exterior edges are in fact differentiated by the size of neighboring non-forest or forest.
Semiconductors and insulators may be differentiated by the size of their band gaps, the former having narrower band gaps and the latter having wider band gaps.
The analysis was done for four categories of rainwater harvesting systems differentiated by the size of catchments from which water is collected and the intensity of concentration and/or storage of the collected rainwater.
By raw oil shale particle size: The various ex situ processing technologies may be differentiated by the size of the oil shale particles that are fed into the retorts.
The two had been differentiated by the size of the nasal arch (larger and closer to the eyes in G. notabilis) and the form of the upper arm (longer and more robust in K. incurvimanus).
Similar(53)
The outward morphological structures of mature Ulva are indistinguishable; the two cycles can be differentiated only by the size of the cell or nucleus, those of the haploid stage being half the size of those of the diploid stage.
These variants, as in the case of [ PSI+], could sometimes be differentiated biochemically by the size of their sub-particles [ 43].
The hedonic price index methods can be applied following different estimation strategies that are basically differentiated by the sample size they use: 1.
At the more aggregate level, however, the model appears to discriminate well between various policy scenarios, differentiated, e. g., by the size and structure of fiscal penalties and incentives.
In CGP, two DNA sources are differentiated after competitive PCR by the size of the adaptors.
The nomadic pastoralists who produce cashmere in Iran are differentiated by herd size, income levels and grazing management.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com