Sentence examples for differentiate the type of from inspiring English sources

Exact(19)

TCP Veno used the measurement of N to differentiate the type of packet loss.

In general, it can be difficult to differentiate the type of intussusception on US.

The aim of the second stage is to differentiate the type of defading to be applied to each pixel according to its nature (edge, noise, or flat region).

Although the throughput decreases when the number of hop increases, TCP NRT achieves better performance due to its capability to detect and differentiate the type of RTOs.

This delay in diagnosis remains true even when other methods, such as biochemical parameters, immunogenic and inflammatory markers, are used to differentiate the type of disorder.

In what follows, I investigate the conceptual basis of the properties selected by M in order to attempt to differentiate the type of properties selected by different sub-types of M's in light of the endurant/perdurant dichotomy.

Show more...

Similar(41)

When adding shifts, managers can take advantage of a variety of features to differentiate the types of shifts, ranging from custom labels (like "day," "opening," "night," etc).

Especially in the latter case, systems further differentiate the types of CABGs, e.g. first (England), multiple (Austria) or complex (Austria and Germany) CABGs.

However, those listed in the table are enough to strongly differentiate the types of applications using them: NOR is typically used for code storage and execution.

Despite our findings, we were unable to differentiate the types of player contact and checking that may have been associated with injury.

We want to differentiate the types of exercise used most frequently and to verify if the effects are produced on the zones of greatest impact in the osteoporosis.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: