Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Shore's score borrows techniques often associated with Richard Wagner, such as the use of recurring motifs to differentiate characters, peoples (and mythical beings), locations, and plot elements.
Nor is there much attempt to differentiate characters in terms of how they speak or think (odd, perhaps, in a book that consists largely of people talking or thinking out loud).
[Jesse's] able to differentiate characters very subtly.
Rodgers uses music in Carousel in subtle ways to differentiate characters and tell the audience of their emotional state.
The difference in the short, French horn-based cues for the villain and longer melodies for the heroes helped to differentiate characters and ships during the battle sequences.
Similar(55)
Mortal Kombat: Deadly Alliance changed this by differentiating characters normal moves and even giving them multiple fighting styles.
He differentiates characters with aplomb -- Alex's boyfriend, Streisand's wary housekeeper, James Brolin, et al. (With a single, slow turn, he even conjures up Bea Arthur for an amusing instant).
But in the acting challenge, Kennedy struggled to differentiate her characters (and her looks), while Ginger shone, Pearl cranked it out and even Violet finally found more than one note in her acting.
Since the iPad can differentiate between characters, players will hear different bits of narration and dialogue depending on the figure they're using.
Art director Shigenori Soejima used hair styles to differentiate between characters from the city versus the country.
It is fashionable among some composers to generate in the orchestra a neutral sea of sonic gesso over which float patches of "parlando recitative" (a sort of elevated, sing-songy dialogue that constantly reaches toward, but never achieves, actual melodic interest) that do nothing to differentiate the characters.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com