Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
Differential dose volume histograms.
Therefore differential dose volume histograms (dDVH) of the VOI can be produced and compared.
For example, Chatterjee, et al. reported the toxic response with differential dose dependency for GO [53].
Nevertheless, transcript regulation showed sensitivity to differential dose rate exposure in this setup for all tissues.
The approach offered by this study involves determination of differential dose contributions that come from virtual partitions of a massive radioactive element of the studied source to a total dose at analytical calculation point.
In our opinion, "differential dose minus follow-up years" would be more appropriate in the text than "dose effect".
Similar(49)
Based on the fact that the data in this region can be further differentiated in terms of differential dose-response Δ max x 2, L D + H D - Δ max x 2, H D, we further named them "Pathway Synergy" (PS, denoted in red) and "Activator Induction" (AI, denoted in green), respectively.
In the second direction, one estimates propensity score for each level of treatment dosage (i.e., if there are five treatment conditions defined by differential doses, one estimate five propensity scores for each participant).
Cells can be labeled with as many as tens of different colors according to the combination of differential doses of fluorescence proteins expressed in each cell.
We previously developed the paradigm of treating sod2 null mice with differential doses of catalytic antioxidants, whereby at a low dose of treatment (1 mg/kg of catalytic antioxidant), the peripheral phenotypes are rescued and lifespan is extended, but a severe spongiform pathology with neurodegeneration develops by 3-weeks-of-age [12].
Differential dose-response relationships of these two major TNF signaling pathways have been described experimentally and using mathematical modeling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com