Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
Results indicate that this final condition, generates the highest model performance metric and creates a more fair comparison since remote, areas in the study area, less likely to experience growth, exaggerate differences in urban growth rates, across the different zoning categories.
In the ensuing months, the DiFrancescos proposed a residential development and brought in Hovnanian representatives to help persuade township officials to grant a different zoning change.
Because the various tracts fell under different zoning categories, he said, he worked in conjunction with town planners to come up with a development that mixed different types of housing with commercial space.
Thus different zoning explains the relation between the expectation of off-farm earnings and rural viability.
Calibration has been conducted for three different zoning levels which have been chosen in line with common practice.
The effect of different zoning schemes is investigated in a fully transient legislated driving cycle corresponding to a passenger car application.
Similar(50)
The floor plans were classified first into different zoned areas (unrestricted public areas, restricted public areas, staff-only areas, and places of clinician/patient interaction).
In this work, the modification of core configuration is achieved by different core zoning and various fuel channel diameters, contributing to flat flux distribution.
Specifically, the core is divided into two regions and the effects of different core zoning on the both neutronics and thermal-hydraulic behavior of moderated molten salt reactor are investigated.
Analysis of variance indicates statistically significant differences in mean Ts and NDVI values associated with different types of zoning.
He admires neighbouring Emeryville: "They've taken a totally different approach to zoning and governance, and they've been extremely successful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com