Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In addition, by acquiring the clustering information of wind power, the system reliability indices, such as fuel cost and CO2 emissions through different seasons and on different workdays, are calculated.
Similar(59)
What she found was quite different: 13-hour workdays fueled by large patient loads that kept growing as colleagues quit and were not replaced.
A second limitation is the predominantly male and hospital based physician study sample, with a potential lack of sampling across the different types of workdays physicians may experience.
"My workday is different, because once or twice a day I stop to take a rest.
All roofers were involved in a number of different tasks during the workday, but most of them reported 'tearing old roof' (n=18) and 'applying new roofing' (n=12) as their main tasks.
A substantial amount of waking hours was spent in different types of sedentary behaviours on workdays and non-workdays.
You get to meet all kinds of different people, and no two workdays are the same.
To offset the potentially negative impacts of radically different sleeping patterns from the workdays to the weekend, Karatsoreos suggests maintaining as much consistency in your sleep schedule throughout the week as you can.
Burnand et al. reported numbers of hospitalizations, days of hospitalization, and lost workdays in the different intervention groups [67].
The only household characteristics for which the OR for missing any workdays was significantly different from 1 at p<0.10 were single child, all adults work, and household income is greater than or equal to median income (Table 2).
The architecture is then examined using information in the context of REA and the cloud-based software developed by Workday to illustrate different characteristics of the approach.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com