Sentence examples for different ways of the from inspiring English sources

Exact(9)

The Underground Railroad relieves black and white Americans alike, although in very different ways, of the burden of feeling ashamed.

This was especially clear in the three sparkling Vouvrays in our top 10, all of which expressed the character, in different ways, of the chenin blanc grape.

But, whether selected consciously or not, all – King's Cross, Edgware Road, Aldgate East and Tavistock Square – were representative in different ways of the cultural diversity of the UK's capital.

"It takes a man to think of things that smart, doesn't it, Grace?" The piano was being played all day long by the child who was to be examined, reminding each of them, in their different ways, of the trials and promises of the day to come.

"They are both revealing, albeit in different ways, of the fraught psychology of celebrity culture, its gendered nature and the loneliness that fame can induce".

Where Dido and Elizabeth's relationship was once intimate and carefree, tension grows between them as they become more aware (in different ways) of the power dynamics between them.

Show more...

Similar(51)

The interviews were essential in the later conceptualization of the different ways-of-being of the intermediary.

The same is true, in a very different way, of the experience Witt recounts in her best chapter, "Internet Porn".

The different ways of applying the method in the China Spallation Neutron Source are also presented.

Do these fields and practices have different ways of framing the competing associations of the Public?

I see the different ways of using the money.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: