Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
The social representations approach thus aims to map out different ways available to members of a social group for making sense of a social phenomenon, such as human rights.
Similar(59)
Data are commonly stored in different formats, organized in different ways, and available via different tools/services severely impacting curation [2].
These participants can be allocated in different ways to the available resources, which leads to different configuration alternatives.
"We both delved in different ways with things available to us and didn't consider going outside our worlds".
"We both delved in different ways with things available to us and didn't consider going outside our worlds," he told the New York Times.
Videos showing the proposed system and users interacting in different ways (multimodal) are available on our project website www.rovit.ua.es/patente/.ua.es/patente/
However, these are high figures, and acceptance rates gleaned in different ways are rarely available in the same way.
Giving ourselves and our partners permission to explore all the different ways that are available to explore pleasure portals is very important to expanding our sexual pleasure.
As new blood-thinning medications that work in different ways have become available, doctors have hoped they might do even better than aspirin, or work with aspirin to boost its stroke-prevention powers.
These scale-space models can therefore be regarded as idealized functional and phenomenological models of receptive fields, whose actual realization can then be implemented in different ways depending on available hardware or wetware.
In response to this dilemma, researchers, institutions and policymakers have been exploring different ways of making research available, and different ways of paying for publishing.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com