Sentence examples for different wares from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(3)

Open Mon-Sat 9am-5.30pm 9am-5.30pm shOneront, six creative ladies; this little indepurplet gift boutique ishopfronta sixll creativetive of artists who seladiesir lovely, complementhis but very different wares.

"Same concept, different wares.

Jay initially marketed his videos directly to fetish communities through message boards, selling each scene piecemeal, but eventually built his website as a hub for all the different wares.

Similar(57)

"My friend and I used to listen to that South African tour on TalkSport principally to hear the many different ways Jack could eulogise his sponsor's wares.

This shopbot is intended to help customers find and compare e-tailers that market their wares using different languages.

"All the time there are different people exhibiting their wares that they make money off of," Mr. Hastings said, adding that democracy was "priceless".

Part gallery and part retail space, Found Muji reveals the origins of new Muji products, and highlights simple, useful wares from different cultures around the world.

Many media companies are distributing their wares several different ways, since as J. B. Perrette, the president for digital and affiliate distribution for NBC Universal, put it, "we don't have an answer as to which one is going to win out".

"So we compete with Estée Lauder, Johnson & Johnson and Neutrogena we just present our wares in a different place, in a different way".

On weekends, he gets on the bus or the subway and goes to different neighborhoods to hawk his wares.

Or even whether he takes his sample boxes around with him to his different customers, and shows his wares from them?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: