Suggestions(5)
Exact(7)
They even produced a different version for the US market where guest vocalist Keith Caputo's voice comes in first and frontwoman Sharon den Adel is practically reduced to a backing singer on her own song.
Samsung built a different version for each major carrier, but the phones shared guts, like processors, camera hardware and some other touches that give a phone its overall feel.
CNN, by contrast, has a different version for overseas.In this section Blair's paradox Chain reaction Problem drinkers Hid from our eyes Et in Arcadia Euro Boxing with Fox The Macpherson millstone Public money, private care Howard's choice ReprintsPrivately, Ofcom admits that it has a problem with foreign news outfits like Fox News and al-Jazeera, a Qatar-based channel hated by the Pentagon.
It began with a drawing from Arem: Next I made my own drawing of it: Then I completed a first version for the magazine: Finally, I made a different version for the inside spread: When this version generated even more enthusiasm than the cover version, we ditched the dinosaur for the crocodile and that was that — a slide monster was born.
Everyone is supposed to be happy: Developers don't have to write a different version for every operating system, and customers require less training and support because everyone is using the same application.
"We will also do a different version for caucuses, where someone wants to stand up and hold an iPad and play her video.
Similar(51)
It accounts for differences in development by providing different versions for different age groups.
That includes different versions for Asia, America and Europe.
The new scent, Anarchy, is being marketed in different versions for men and women.
Facebook's move is likely to tip the debate decisively for any organisation with the resources and requirement to write different versions for each platform.
One small gripe: You have to buy different versions for the iPhone and iPad, requiring two purchases, while for Android there is only one.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com