Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "different unique" is not grammatically correct in written English.
This is because "different" and "unique" are both adjectives with similar meanings, and using them together creates redundancy. It would be more effective to use one adjective to convey the intended meaning. Incorrect: The two flowers were different unique colors. Correct: The two flowers were different colors. However, if used in informal spoken conversation, the phrase "different unique" may be acceptable for emphasis or for colloquial effect. Example: The way she sings is just different unique, I've never heard anything like it before.
Exact(60)
Sunday was different, unique.
"Anna is doing something different, unique," Dr. Alsharifi said.
Now we have two different unique, dining options.
Controversial now means different, unique, titillating, perhaps even quite brave.
The beauty of diversity is to have different, unique people come together to work on a common project.
"You are buying some booze, fruit and kitchen tools, and all of a sudden crafting this different, unique, amazing product for people".
Today, we plant 102 different unique cultivars and species of street trees in pursuit of a more diverse urban forest.
Africa is a continent made up of 54 different countries which all have different, unique people and cultures which need to be individually appreciated, not slapped together as one.
"You look at different things and different mechanisms that our league has, different unique ways that players come into our league – [there are] ways you can be rewarded if you're a little bit out in front of things".
Paris the place and Paris the person get different unique I.D.s — sort of like bar codes or Social Security numbers — and simple associations are replaced by (or supplemented by) annotated taxonomies that encode relationships between entities.
One is face recognition technology -- used in Tampa and soon to be installed in Virginia Beach -- which scans faces for 80 different unique aspects and then matches them to a database of stored images.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com