Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(11)
The criteria are applied differently for different types of properties; for instance, maritime properties have application guidelines different from those of buildings.
There are lots of different types of properties — conversions, tenement flats, town houses — and prices have stayed relatively high here compared to other areas".
Hammerson has proved itself adept at managing different types of properties.
So far, it's helped fund a wide range of different types of properties, from residential, to multi-family, to office and retail units.
We propose a new approach for run-time verification of our case study, and check different types of properties which we could not verify using model checking.
In particular, a special class of polymer/organoclay nanocomposites has been observed to exhibit an impressive improvement in different types of properties, physical and chemical ones.
Similar(48)
The results show no significant difference in the proceeds ratios for the different types of property.
"If you publish average consumption data for different types of property, then people try to beat the average," he stated.
Details like the size of a property and the number of bathrooms it has will no longer be factored in to calculations, but new information will be available, including figures for newbuild homes and different types of property.
It is proposed that the property investment funds would be closely modelled on America's real estate investment trusts (Reits), which allow individuals, mutual funds and others to invest in different types of property.
Just before the final exam in a class that ended Aug. 15, Mrs. Finkelstein fired questions about the different types of property ownership: "With tenancy in common, do you have a right to partition when you inherit?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com