Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
As according to the institutional theory businesses have three different types of pressures, such as coercive pressures in the form of regulation; normative pressures in the form of values and culture; and, mimetic pressures in the form of mimicking the behaviour of other companies especially in a scenario characterised by uncertainty and rapid change.
Similar(59)
Different types of pressure traces were detected depending on the solid properties.
Esperanza Martínez, the Quito environmentalist, told me that, in the complex moral landscape of Ecuador, there are different types of "pressure" that can be exerted on a public official.
Asked before the game whether he could at all relate to President Obama with the different types of pressure each faces, Girardi chuckled and said that the effects of Obama's decisions had "a much bigger cost".
This article provides an overview of compressed hydrogen storage systems, together with a comparison of different types of pressure vessels with respect to their design principles, materials of construction, manufacturing processes, and commercial viability.
This phenomenon was confirmed by comparing the effects of using two different types of pressure-transmitting fluids.
The dynamic pressure profiles in Fig. 7 consist of two different types of pressure fluctuations: one is of low frequency and high amplitude and another is of high frequency and low amplitude.
"There were different types of pressure to deal with and learn to manage," Speraw said.
It puts us under different types of pressure and because of this, we adjust our learning method.
The current study attempts to contribute to an enhancement of current theories on appearance-related social pressure by investigating the occurrence of different types of pressure in a large sample of German adolescent boys and girls.
"That was a different type of pressure," the 53-year-old says.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com