Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Currently, additional cohorts are being tested to provide sufficient number in the different treatment subgroups.
In this analysis, which did not distinguish between different treatment subgroups, the prognosis of NMIBC for treated patients was worse than that for untreated patients.
The distribution of discordant HG cases in the different treatment subgroups was as follows: (P<0.05): 48 patients (38%) in adjuvant chemotherapy subgroup, 26 patients (18%) in hormone therapy subgroup, and 3 patients (12%) in no adjuvant treatment subgroup.
Similar(57)
Because the different treatment protocols may affect OS and mimic the prognosis value of TWIST1, we also analyzed the prognosis value of TWIST1 at each different treatment subgroup (Fig 2).
Estimates differed between treatment subgroups within trials; being highest in treatment subgroups assigned to psychosocial-based interventions.
Different distributions between subgroups could in part be responsible for different treatment effects, although the subgroups were selected according to the response criteria.
The idea of choosing different treatment strategies for different subgroups of depression may not to be limited to Japan, and the pros and cons for this type of treatment warrant further investigations.
While the principle of sub-grouping is being utilised in all of these trials, each targets different subgroups, different treatment protocols and different populations to ours.
In this report we did not subdivide the HER2-positive patients because of the small sample size and different treatment regimens within this subgroup.
Conclusion: The findings imply that there should be different treatment regimens for the two subgroups of OSA patients.
The aim of this analysis was to look for subgroups with different treatment trajectories and to identify their distinctive features.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com